Исконно.ruТри обезьяны в культуре и искусстве, страница 2

Три обезьяны в культуре и искусстве 3 обезьяны в культуре и искусстве Облако тем Облако тем Темы по алфавиту Темы по алфавиту
  стр. 2 из 60  

Обезьяны курильщика

ссылка ⚓

Обезьяны курильщика

Мы уже знаем, что курение табака было широко распространено в Японии. Курили и мужчины, и женщины, но не сигары, сигареты или крупные европейские трубки.

Японская трубка — кисэру (煙管) тоньше и длиннее обычной европейской, а чашка для табака у нее очень мелкая — объемом примерно с горошину. И табак для кисэру должен рубиться очень мелко.

Японец с трубкой кисэру
Японец с трубкой кисэру. Актер Косиро Мацумото IV в образе Саканая Горобэя. Гравюра на дереве, Тосюсай Сяраку, 1794 г.

И как любое действие японцы довели курение трубки до степени искусства. А сама трубка при этом служила признаком статуса владельца. Кисэру выполняли в дорогих материалах и всячески украшали.

Аукционный дом Bonhams 21 марта 2018 г. выставил в Нью-Йорке на торги богато украшенную сравнительно крупную курительную трубку кисэру.

Трубка кисэру с тремя обезьянами
Трубка кисэру с тремя обезьянами

К сожалению, сохранилось фото предмета лишь в одном ракурсе. Но и по нему мы можем изучить оформление трубки.

Традиционно трубки из металла выполняются из двух частей, собственно трубки (чаши) и мундштука, разделенных между собой. В нашем случае металлические части выполнены из серебра, а разделяет их ствол (чубук) из бамбука. На фото заметно, что он растрескался и усох. Общая длина трубки 25,1 см, но, судя по следам мундштука на бамбуке, он довольно свободно скользит, увеличивая или уменьшая длину предмета.

И чашку, и мундштук украшает довольно глубокий и выразительный рельеф, изображающий трех обезьян на ветвях хвойного дерева. Нам этого не видно, но продавец пишет, что это «семейство обезьян на соснах у скалистого водопада».

Но при этом продавец не заметил, что перед нами не просто анималистическая сценка. Присмотритесь: макака у чашки прикрывает лапкой рот, первая обезьяна на мундштуке закрывает уши, а вторая дремлет, прикрыв глаза. Это, безусловно, классическая композиция «не вижу, не слышу не говорю».

Обезьяны Не говорю, Не слышу и Не вижу
Обезьяны Не говорю, Не слышу и Не вижу

Серебряная основа, очевидно, подвергалась чернению, а детали изображения выполнены из желтого золота, красной меди и темного медно-золотого сплава сякудо. Использована трудоемкая техника инкрустации металла такадзоган. Изделие подписано именем мастера Мориюки.

Осталось заметить, что основное изображение размещено на передней стороне трубки и ориентировано так, что верх соответствует чашке, а низ — мундштуку. Так трубку видит владелец во время использования. То есть обезьянами, в первую очередь, должен любоваться пользователь трубки, а не окружающие его люди (для которых рисунок будет перевернут).

Темы: [декоративно-прикладное искусство] [искусство] [Япония]

Богемско-шотландская троица

ссылка ⚓

Богемско-шотландская троица

Шотландия всегда стремилась к самостоятельности во всех областях. Любая технология, любое производство должно быть шотландским. И это касалось не только ведущих отраслей промышленности.

Представители клана Уимсс (Wemyss) покровительствовали развитию керамики. На базе местных гончарных мастерских было развернуто производство продукции, с 1880-х гг. получившей марку Wemyss Ware.

Мастерскими руководил Роберт Херон (Robert Heron). Именно он в поездке по Европе охотился за специалистами, которые помогут поднять производство на мировой уровень.

Из всех иностранных специалистов осе́л в Шотландии только молодой мастер из Богемии (ныне Чехия) Карел Некола (Karel Nekola), который и занимался декорированием керамики подглазурной росписью до 1915-го г.

Характерным изделием мастерских были небольшие керамические подносы (сomb tray), используемые при расчесывании волос или во время бритья.

Художники Wemyss Ware черпали свое вдохновение в природе Шотландии и традиционных садовых растениях. Поднос могли украсить традиционным шотландским цветком чертополоха или столепестковой розой, но посмотрите, как декоративны простые полевые лютики:

Поднос Wemyss ware. Ручная роспись. Роберт Херон и сын
Лютики. Поднос Wemyss ware, Шотландия. Керамика, ручная роспись. Роберт Херон и сын, между 1882 и 1916 г. Национальный музей Шотландии

Почему мы заговорили о керамике из далекой Шотландии? Оказывается, в ней тоже нашли отражение три обезьяны. Аукционный дом Lyon & Turnbull 12 августа 2020 г. продал весьма любопытный лот.

Поднос Wemyss ware. Ручная роспись. Роберт Херон и сын
Три обезьяны. Поднос Wemyss ware, Шотландия. Керамика, ручная роспись. Роберт Херон и сын, ок. 1900 г.

Это такой же небольшой (25,5 см) восьмиугольный керамический поднос. И даже зеленая кайма похоже на музейный предмет с лютиками. Только украшают его не растения, а обезьяны, закрывающие лапками уши, глаза и рот. Причем средняя обезьяна сидит на дереве (весьма оригинальное решение композиции).

Обезьяньи фигуры подписаны по-английски: «я не слышу зла», «я не вижу зла» и «я не говорю зла».

Фигуры обезьян
Фигуры обезьян

Чем интересны эти обезьяны? Возрастом. Продавец датировал предмет примерно 1900-м г. Вполне вероятно, что его раписывал еще сам Карел Некола.

Представьте себе, одно из первых (если не первое) научное упоминание симмволики трех обезьян на Западе — это 1893 г. (Japan Society — London Transactions and Proceedings, том I, Лондон). Первое издание записок Редьярда Киплинга «От моря до моря», в котором он описал впечатления от скульптуры обезьян в японском Никко — 1899 г. И вот, практически, синхронное с ними появление символики на бытовой продукции широкого потребления. Причем, как и у Киплинга, с прямым упоминанием зла (что вряд ли было бы уместно в Японии).

Да, предмет продан за 1875 фунтов стерлингов (при ожидаемой цене 800—1200£).

PS  Уже после публикации этой статьи мы увидели на сайте Эмиля Шуттенхельма еще один весьма любопытный предмет.

Чаша с тремя обезьянами
«Чаша любви» с тремя обезьянами. Фото с сайта three-monkeys.info

На фото один сосуд, показанный с четырех сторон. Легко заметить, что и сюжет, и стиль, и подписи на чаше соответствуют таковым на подносе выше.

И, хотя Эмиль не приводит дополнительной информации, кроме замечания, что у чашки три ручки, мы можем немножко дополнить описание. Это очень британский предмет, называемый «чашей любви»(по-английски loving cup). Такие сосуды известны с древнейших времен и использовались на пирах при братаниях. Участники церемонии пили из одной чаши. А много ручек нужно, чтобы при вашей очереди пить визави тоже держался за чашу обеими руками, чтобы руки были на виду и братающийся не мог втихаря использовать против вас оружие, пока вы заняты напитком. Хоть за чашей и клялись в любви, друг друга жестко контролировали. Позже этот обряд перешел в свадебную церемонию и из такой чаши теперь пьют жених с невестой, по сути поднося ее друг другу и делая это совместно. Красивая традиция!

Я не вижу зла
Обезьяна «Я не вижу зла»

И после этого, проверив интернет-поисковики, мы нашли еще один предмет:

Блюдо с тремя обезьянами
Блюдо с тремя обезьянами, лицевая и оборотная стороны.

Овальное блюдо 13×8 см украшено теми же обезьянами, что и поднос, только одна из них спустилась с дерева.

Здесь любопытна оборотная сторона: кроме клейма «Уимсс» там есть надпись, видимо подглазурная, оставленная художником при росписи: «T(homas) Goode & Co., London» — это название старого престижного лондонского магазина посуды, поставщика королевской семьи. Очевидно, блюдо делалось на заказ для этой лондонской марки.

Что нам рассказали эти предметы? То, что сюжет с тремя обезьянами не был случаен, его многократно воспроизводили. И что по крайней мере часть этих предметов предназначалась не для британской глубинки и вообще Шотландии, а шла сразу в столицу Объединенного Королевства.

Карел Некола
Карел Некола, возможный автор росписи посуды с тремя обезьянами

Темы: [Великобритания] [декоративно-прикладное искусство]

Знак буржуазной жизни

ссылка ⚓

Знак буржуазной жизни

Наши корреспонденты присылают нам новые примеры использования символики трех обезьян в культуре, за что мы глубоко благодарны.

Британский драматург Фредерик Нотт (Frederick Knott) за свою жизнь написал всего три пьесы, две из которых оказались широко известны. Самым популярным оказалось детективное произведение «В случае убийства набирайте „М“» (Dial M for Murder, в отечественном переводе «Телефонный звонок»), написанное специально для телепостановки на BBC в 1952 г.

Вскоре телесценарий был адаптирован для театра, пьеса ставилась в Британии и США, где ее заметил гений триллера и мастер саспенса Альфред Хичкок (Alfred Hitchcock), снявший по пьесе в 1954 г. одноименный фильм, признанный одной из лучших детективных лент США.

Пьеса пережила телепостановки в Германии и Индии, а в 1981 г. советская кинокомпания «Молдова-фильм» (творческое объединение «Лучафэрул») выпускает на экраны двухсерийный детектив «Ошибка Тони Вендиса». Позже, в 1998 г. состоится еще одна голливудская экранизация, «Идеальное убийство» (A Perfect Murder) с Майклом Дуглассом и Гвинет Пэлтроу, но мы остановимся только на советском фильме.

«Ошибка Тони Вендиса», Молдова-фильм, 1981 г.
«Ошибка Тони Вендиса», Молдова-фильм, 1981 г.

Сюжет советского фильма весьма близок к первоисточнику. Разве что действие перенесено из Лондона в Америку, да добавлены довольно натужные приемы, обличающие прогнившее капиталистическое общество.

Постановка камерная, почти всё действие происходит в одном помещении. Режиссер Василе Брескану разбавляет сцены вставками документальных съемок на улицах Нью-Йорка, а в качестве музыкального оформления использует композиции групп Pink Floyd и Kraftwerk, забыв указать их в титрах.

Итак, ушедший из спорта профессиональный теннисист Тони Вендис (в исполнении Игоря Костолевского) решает совершить идеальное убийство своей богатой жены (Милена Тонтегоде) руками бывшего однокашника (Александр Филиппенко), но планы неожиданно рушатся, а Тони придумывает новый хитроумный план. Детектив Джеймс Хаббард (литовский актер Вальдес Ятаутис) выводит Тони Вендиса н а чистую воду.

Причем здесь три обезьяны? Они тоже играют в этом фильме.

В самом начале второй серии детектив Хаббард приходит в дом Тони и его жены, представляется, осматривается и начинает расспрашивать о подробностях дела, расхаживая по комнате. Он подходит к шкафу, весь антураж которого должен символизировать безбедную зарубежную жизнь и берет в руки небольшую статуэтку.

Детектив Хаббард (Вальдес Ятаутис) рассматривает фигурку трех обезьян. Кадр из фильма «Ошибка Тони Вендиса»
Детектив Хаббард (Вальдес Ятаутис) рассматривает фигурку трех обезьян. Кадр из фильма «Ошибка Тони Вендиса»

Камера переключается на крупный план и мы видим трех обезьянок, которые не видят, не слышат и не говорят.

Три обезьяны. Кадр из фильма «Ошибка Тони Вендиса»
Три обезьяны. Кадр из фильма «Ошибка Тони Вендиса»

Прерывая свое пространное рассуждение, детектив замечает: «Хорошая вещь!» (очевидно, привлекая внимание зрителей к статуэтке), возвращает обезьянок на полку. Больше к ним в фильме не возвращаются.

Ни у Нотта, ни у Хичкока обезьянок нет. Вероятно, эта сцена придумана режиссером Василе Брескану. Что он мог пытаться выразить подобной символикой? В первую очередь, конечно же, тайну, с которой столкнулся детектив, тщательно скрываемую истину. Вспомним, что с похожим значением три обезьянки использовались в одной из экранизаций набоковской «Лолиты».

А откуда вообще могли взяться эти обезьянки в СССР? Посмотрим на них еще раз. Материал напоминает кость (или ее имитацию), фигурки выполнены резьбой, причем довольно грубо. Глядя на них, думаешь о массовой сувенирной продукции. Фигурки закреплены на дугообразном, видимо, деревянном постаменте с различимой двойной ступенькой.

На одном антикварном сайте нам встретилась если не аналогичная, то очень близкая композиция:

Три обезьяны. Фото с сайта АртАнтик (artantique.ru)
Три обезьяны. Фото с сайта АртАнтик (artantique.ru). Предмет №38399

Та же кость, грубоватая техника, дугообразная подставка из твердого дерева с двойной ступенькой. Похожие размеры (9 × 5,2 см). Разница только в мелких деталях.

Продавцы называют местом происхождения Китай и датируют предмет первой половиной XX в.

Китайская безделушка могла быть частью пестрого и, честно говоря, нелепого антуража, изображающего в кадре «западную жизнь», вместе с вожделенным значительной частью советского населения фирменным магнитофоном, алюминиевой банкой из-под пива или бутылкой водки «Смирнов», выставленной в качестве украшения интерьера.

Темы: [СССР] [фильмы]

Украшение клинка

ссылка ⚓

Украшение клинка

Мы уже встречались, причем неоднократно с такой деталью японского клинкового оружия, как цуба (яп. 鍔), вспомните хотя бы сотни маленьких обезьян-клонов Суня Укуна.

Цуба — небольшой диск или пластинка иной формы, вставленная между рукоятью и клинком, аналог гарды на европейских мечах. Любители мечей японских и даже профессиональные музейщики-японисты часто возражают, мол, ничего подобного. Гарда защищает от вражеского клинка, а цуба на это не рассчитана. На самом деле и у гарды, и у цубы множество функций. Гарда действительно чуть более приспособлена для приема оружия противника, но и цуба на это способна; цуба, как и гарда препятствует соскальзыванию руки на собственный клинок; они меняет баланс оружия; а еще (что особенно характерно для цубы), подобная деталь выполняет эстетическую функцию.

Когда Япония непрерывно воевала (сперва с собственным коренным населением, потом между княжествами или на материке с корейцами), цубы мечей были, в первую очередь, практичны и лишь затем красивы.

Но когда наступил период Токугава и вся страна была объединена под единым началом наступил длительный период относительного мира. Носимое с собой оружие превратилось по сути в элемент костюма. А так как по писанным и неписанным законам самураю запрещалось носить украшения или вызывающе яркую и дорогую одежду, остался единственный способ продемонстрировать свое богатство, вкус и неординарность — украшение оружия.

И лучше всего для этого подходили цубы. В отличие от боевого меча тати, носимого на специальном подвесе, костюмная пара катана и вакидзаси попросту затыкались за широкий пояс, так что вперед торчала рукоять с развернутой к встречным внутренней частью цубы.

И именно внутренняя, обращенная к руке часть цубы стала у катаны главной, лицевой. С этой стороны размещалось основное изображение.

Если древние цубы часто делал тот же кузнец, который создавал меч, то в период Токугава спрос на элегантные гарды, выполненные в сложных техниках из дорогих материалов, породил династии изготовителей цуб — цубако или цубаси.

Цубаси — мастера по изготовлению цуб
Цубаси — мастера по изготовлению цуб

Владелец меча часто заказывал цубу с каким-то символическим, аллегорическим изображением, которое было ему близко. Вероятно, вы уже догадались, что на японских гардах изображались и три обезьяны.

Первая из интересующих нас цуб промелькнула на американском аукционе в 2009 г., после чего следы ее затерялись.

Это довольно качественное изделие, изображающее трех смеющихся обезьянок, выполнено из сякудо — сплава меди и золота, дающего глубокий темный цвет. При этом лица животных покрыты красной медью, хорошо выделяющейся на фоне сякудо.

Цуба «Три обезьяны»
Цуба «Три обезьяны», Япония, XIX в. Сякудо. Высота 7,3 см. Продана аукционным домом Bonhams London (Нью-Йорк, США) 19 марта 2009 г.

Композиция оригинальна и достаточно динамична. Художник избежал симметрии, но обезьянки при этом визуально уравновешены. Наружный контур, образуемый обезьяньими фигурами, близок к традиционному овалу, в то же время обезьянки оставляют место для трех традиционных отверстий. Кстати, в центральном отверстии для клинка (накаго-ана) в углах можно заметить отчетливые следы расклепывания сэкиганэ — маленьких кусочков мягкого металла для точной посадки цубы на клинок. То есть эта цуба, вероятно, действительно монтировалась на меч.

Еще одна цуба выставлялась на аукцион тем же домом Bonhams, но в Лондоне, в 2013 г.

Цуба «Три обезьяны»
Цуба «Три обезьяны», Япония, XVII в. (?). Предположительно Сёами Морицугу. Высота 7,3 см

Цубу можно рассмотреть с обоих сторон. На ней тоже смеющиеся обезьяны, но в более статичной, симметричной композиции. Продавец не называет материала изделия. Очевидно только, что это медный сплав.

Цуба относится к одной из самых распространенных и часто подделываемых школ цубаси — Сёами (продавец предоставлял с цубой сертификат подлинности). Цуба подписная: «Мацуяма-но дзю Морицугу саку», поэтому продавец атрибутирует предмет как произведение Сёами Морицугу (с оговоркой «возможно»).

Для школы Сёами весьма характерно украшать стальные и бронзовые цубы золотом методом насечки. Часто чуть ли не вся цуба покрывается пышным прихотливым узором. У наших обезьян золотом (?) светятся лишь глаза.

И третий пример встретился на группе российских сайтов, предлагающих товары из Японии. Цуба погрубее выполнена целиком из железа.

Цуба «Три обезьяны»
Цуба «Три обезьяны», Япония, период Токугава. Железо. Высота 7,4 см, толщина 5 мм, вес 140 г. Лицевая и оборотная стороны. Сайт Aoyama Do SamuraiArt (и ряд других).

Это тоже круглая цуба (мару-гата) с несимметричной композицией из трех обезьян, закрывающих лапками глаза, уши и рот. Продавцу техника формирования рисунка напомнила резьбу по дереву в традиционном стиле камакура-бори с утопленными в материал контурами.

У этой цубы мы можем увидеть не только лицевую, но и оборотную, значительно менее эффектную сторону, а также частично ребро:

Цуба «Три обезьяны»
Цуба «Три обезьяны»

Любопытно, что на китайской торговой площадке AliExpress можно найти современные реплики этой цубы, выполненные, видимо, из медного сплава:

Цуба «Три обезьяны»
Цуба «Три обезьяны», современная реплика, Китай

И заодно вспомним, что цуба с тремя обезьянами (в более симметричной композиции) украшает современные вполне функциональные мечи.

Темы: [холодное оружие] [Япония]

Танцоры для паломников

ссылка ⚓

Танцоры для паломников

Появление паломничеств «по святым местам» вполне естественно в любом культе. А в Японии много предпосылок для складывания паломнических маршрутов. Логично желание посетить все места явления бодхисаттвы Каннон или культовые сооружения в честь всех семи богов удачи.

Тем более, сложилась традиция, объединяющая паломничество с коллекционированием: паломник в местах посещений получает не только молитвы, но и вполне осязаемые подтверждения — специальные печати (штампы).

Город Киото стал японской столицей еще в конце VIII в., но много ранее в этих местах существовали поселения. Так у горы Фусими с давних времен поклонялись божеству Инари. Постепенно растущий Киото поглотил эти земли и Фусими стал киотским районом.

Во всей стране в первые дни нового года японцы посещают синтоистские святилища. Такая традиция называется Хацумодэ. А у жителей Киото сложился обычай особого паломничества — 伏見五福めぐり [фусими гофуку мэгури]. Это мероприятие тоже посвящается началу года и проводится в первые посленовогодние дни (с 1 по 15 января). Чтобы новый год прошел спокойно, счастливо и богато, нужно постить пять культовых сооружений района Фусими. Маршрут сводный, синто-буддийский: буддистские храмы Тёкэн-дзи и Дайкоку-дзи и синтоистские святилища Го-Когу, Ноги и Фудзиномори. Все пункты маршрута считаются в той или иной мере связанными с удачей, так что паломничество должно принести счастье во всех сферах жизни на целый год.

В первой точке паломники приобретают специальную карточку (довольно крупный бумажный лист) и в каждом храме и святилище на эту карточку в соответствующее место ставится штамп, подтверждающий посещение (тоже за небольшое вознаграждение).

Так как паломничество связано с новогодними традициями, на карточке традиционно изображается животное-символ текущего года.

Например, для 2013, 2014 и 2015  гг. на карточках изображались змея, лошадь и барашек:

Карточки паломника по району Фусими в Киото с 2013 по 2015 г.
Карточки паломника по району Фусими в Киото с 2013 по 2015 г. Справа-налево: змея, лошадь, баран.

2016-й — год зодиакальной Обезьяны. Но художник изобразил сразу троих, закрывающих лапками глаза, уши и рот. Причем обезьяна, закрывающая глаза халтурит и подглядывает:

Карточки паломника по району Фусими за 2016 г.
Карточки паломника по району Фусими за 2016 г. Три обезьяны.

Все трое в ярких курточках и высоких шапках. Можно предположить, что они одеты в костюмы танцора Самбасо («третьего старца», 三番叟). Дрессированная макака, исполняющая танец Самбасо — сама по себе новогодний символ, привлекающий здоровье и благополучие, а здесь их сразу трое.

Темы: [буддизм] [год Обезьяны] [синтоизм] [Япония]

  стр. 2 из 60  
Исконно.ru
Исконно.ru
Три обезьяны
Происхождение
Философия
В культуре и искусстве
Словарь трех обезьян
Библиотека по трем обезьянам
Коллекция трех обезьян
Толковый словарь по ножам
Четки
О проекте / координаты
Новости
Исконно.ru на facebook Фэйсбук
Исконно.ru в Инстаграме Инстаграм
Исконно.ru в Яндекс Дзен Яндекс Дзен
Три обезьяны в Пинтересте Пинтерест