Среди популярных увлечений есть одно, совмещающее искусство и детскую игру. Это авторские куклы.
С одной стороны, художественная кукла — это самая настоящая интерьерная скульптура, с другой — вполне прикладной предмет, позволяющий ощутить себя ребенком.
Художники-кукольники регулярно проводят совместные выставки.
Во многих странах гостям выставок запомнилась одна композиция по мотивам трех обезьян. Только ее автор — Виктория (Вики) Фрибус из германского Эссена — назвала композицию наоборот: «Вижу, Слышу, Говорю».
Три девушки своими позами дают только намеки на жесты трех обезьян, не закрывая по-настоящему глаза, уши и рот, они действительно, видят, слышат и говорят. Композиция была бы банальной и избитой, не будь у каждого из трех персонажей своего атрибута.
Из натуралистично окрашенной полимерной глины выполнены только головки и руки девушек, ниже у них ажурный остов из медной проволоки, так что зритель буквально может заглянуть внутрь персонажа, в его душу.
Девушка «Вижу» дополнена сердцем. Очевидно, она видит биение сердца, чувства раскрыты для нее.
У девушки «Слышу» в груди колокол. Она внимает его звукам.
Атрибут героини «Говорю» — певчая птица. Видимо, это ее речь льется как птичьи трели.
Автор приглашает зрителя к совместному созданию смыслов. Для каждого персонажи могут означать что-то свое.
Нам всегда крайне любопытны производные композиции, меняющие классическую схему из трех обезьян. В этом случае художница предлагает действующим лицам уникальные атрибуты. Интересно, что один из них (певчая птица) совпадает с триптихом великого японского обезьяньего художника Сосэна Мори, но обезьяна Сосэна от трелей птицы закрывалась.
Трудно представить более русский символ, чем традиционная матрешка — точеная деревянная раскрашенная кукла, разнимающаяся на две половинки и рекурсивно содержащая в себе свои уменьшенные копии.
Кажется, что матрешка глубоко архаична, но на самом деле ее возраст сравнительно невелик: впервые она увидела свет в конце 1890-х гг. Известны ее родители: токарь московской мамонтовской мастерской «Детское воспитание» Василий Звездочкин и художник Сергей Малютин.
В поздних воспоминаниях токаря форму куклы он изобрел сам, отдав расписывать «глухую» (неразъемную) заготовку художникам. Но более распространена другая гипотеза: жена основателя «Детского воспитания» Анатолия Ивановича Мамонтова якобы привезла из Японии фигурку какого-то божества, «старца Фукурумы». Она-то и вдохновила художника на создание куклы.
Кем был «Фукурума» — версии разнятся. По одной версии на самом деле это один из семи богов счастья (ситифукудзин) Фукурокудзю (福禄寿). Он больше отвечает определению «старец» и начало имени совпадает. Это божество китайского даосского происхождения, действительно старец, изображения которого отличаются более или менее удлиненным лбом, иногда несущим явные признаки фаллического культа. Фигура Фукурокудзю с вытянутым лбом напоминает очертаниями грушу, именно такая форма и выбрана для матрешки. Часть исследователей предполагает, что японский «старец» был разъемным и весь комплект составлял полный набор из семи богов, вкладываемых один в другого. Это сомнительно, хотя в Загорске (ныне Сергиев Посад) в музее игрушки можно увидеть «многоместные» японские куклы, они достаточно поздние, можно предположить обратное влияние уже получившей славу матрешки на японские статуэтки.
По другой версии «старцем» был никто иной как первый патриарх буддистской школы дзэн (в Китае чань) Бодхидхарма, чаще называемый в Японии сокращенным именем Дарума (то есть совпадает окончание имени). Изображения Дарумы чрезвычайно популярны в стране Восходящего Солнца. В пользу этой версии говорит то, что часто роспись на фигурках достаточно абстрактна (как и на первой матрешке) а Бодхидхарма почти всегда изображается с накинутым на голову красным плащом (у матрешки голову закроет платок).
Есть в Японии и полнофункциональные аналоги матрешшек — куклы ирэко (или ирэко-нингё, 入れ子人形), характерные для окрестностей Хаконэ и Одавара, однако, сложно сказать, старше ли они матрешки. В виде вложенных фигурок в настоящее время чаще всего делают Даруму (обычно пятиместную куклу), встречаются также семь богов счастья и (как и у русских токарей до появления матрешки) вложенные разноцветные яйца. В Японии признаком мастерства было изготовить 12 яиц, вложенных друг в друга.
Как бы то ни было, в 1900 г. на Всемирной выставке в Париже матрешки получили золотую медаль как образец «национального искусства», именно с этого времени началась всемирная слава «национальной русской куклы» и одного из главных сувениров, которые можно привезти ранее из СССР, а теперь из России.
Теперь переходим к основной цели статьи. Американец Уолтон Конвей (Walton Conway) провел несколько лет в Советском Союзе, преподавая английский язык. Там у него и его русских знакомых родилась бизнес-идея: российские художники изготавливают матрешек, а Конвей ищет для них покупателей в США. Название совместного предприятия позаимствовали у Пушкина: «Золотой петушок» (Golden Cockerel). Дела шли с переменным успехом, пока в 1994 г. не поступил заказ на изготовление 40 000 матрешек в качестве рекламного сувенира для фильма «Быть Джоном Малковичем» (Being John Malkovich). Компания Конвея из маленького городка Бун (Boone) в Северной Каролине получила «неофициальный Оскар» от журнала Premiere за лучший промо-продукт в индустрии кинематографа. С тех пор от крупных заказчиков нет отбоя, а «Золотой петушок» превратился в одного из крупнейших в мире производителей матрешек.
Ассортимент «Золотого петушка» достаточно широк и, конечно, не ограничивается классическими образами девушек в сарафанах. Вот среди нестандартных матрешек мы и нашли трех обезьян.
В сопутствующем описании кроме размера (4 дюйма = 10 см) и того, что изделие произведено «Золотым петушком» нет никаких подробностей. На другом сайте (видимо, розничный агент «Петушка») сказано, что матрешки раскрашены вручную в российском Санкт-Петербурге.
Этот случай нам интересен не только тем, что три обезьяны коммерчески привлекательны на американском рынке. Художник или заказчик, тот, кто сгенерировал идею с обезьянами, невольно снова соединил японскую символику с русской, вернувшись к тому, как появилась русская точеная кукла.
Когда мы рассматривали традиционные (и не очень) матрешки, отметили их японское происхождение. И все главные кандидаты на роль японского отца русской деревянной игрушки отличаются от нее технологией изготовления, ведь матрешку делают на токарном станке, а фигурки божеств вырезают из твердых материалов или лепят из бумажной массы по технологии папье-маше.
Но в Японии есть своя точеная расписная кукла. Она старше матрешки и зовут ее кокэси (こけし). Чем-то она матрешку напоминает, но при этом выглядит иначе:
Относительно крупная головка традиционной японской куклы чаще всего вытачивается отдельно и насаживается на узкое длинное тельце без каких-либо признаков рук или ног. Простые формы игрушки ярко расписываются, обычно геометрическими и цветочными орнаментами. Так было в период Эдо, так продолжается и сейчас во многих местах.
Но со временем кроме традиционных народных кукол появились куклы авторские, не следующие традициям. У них другие пропорции и часто другие материалы. Новые кокэси (сингата, 新型) тоже быстро завоевали популярность.
Художник Мухицу Миядзима (宮島 無筆, род. в 1929 г.) начал изготавливать куклы в военный 1942-й г. Поначалу он делал вполне традиционные кокэси, но чуть позже, в 1940-х переключился на новые образцы. И именно авторские игрушки принесли художнику признание.
Вы, наверное, уже знаете, почему мы начали разговор о Мухицу. Верно, он в своих работах вспомнил о символике трех обезьян, которые не видят, не слышат и не говорят.
Фигурки предельно геометричны и абстрактны. Кокэси собраны из дерева двух оттенков и основная декоративная роль лежит на фактуре дерева, раскрытой под резцом мастера. В смелых вырезах намечены (только намечены) традиционные жесты, закрывающие уши, рот и глаза. А формы фигурок комплементарны, бочкообразным куклам слева и справа соответствуют вогнутые бока центральной кокэси.
Осталось сказать, что эти наборы производились серийно и вы еще можете найти их на интернет-аукционах и во многих частных коллекциях.
Для себя же отметим, что, обратившись к обезьяньей теме, художник оставил кукол человекоподобными. Это куклы, изображающие людей, изображающих обезьян.