Исконно.ruТри обезьяны: опыт хронологии

Происхождение символики трех обезьян — вопрос спорный и до конца не изученный. Есть несколько теорий возникновения символа, предполагающих много источников. Мы постараемся, избежав личных предпочтений, дать хронологическую таблицу подобных событий, предметов, образов и идей. Естественно, включение того или иного объекта в таблицу может быть сомнительным, но нам интересна общая картина.

Нужно принимать во внимание, что работа не окончена (и вряд ли может быть окончена), это только предварительные наброски, черновики, требующие осмысления и переработки.

Итак, приступим...

Древний Египет
Период Древнего Царства (ок. 2707—2150 г. до н. э.)

По сообщениям Митио ИидыПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам в Каирском музее есть древнеегипетские терракотовые фигурки (Nr9413), изображающие три антропоморфных персонажа в позах не повторяющих, но близких к трем обезьянам:
Три терракотовые фигурки из Каирского музея
Литература: 飯田 道夫 『世界の三猿 : その源流をたずねて』 人文書院 、2009、 ISBN 9784409540756

Аналогия с образом трех обезьян Спорное, недостоверное или непроверенное утверждение

Вавилония
Касситское царство, XIV в. до н. э.

По сообщениям Митио ИидыПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам в местечке Tel Al-Abyad около Багдада (возможно Tall AbyadГеографические координаты: 34.288059,45.11026; Щелкните для просмотра на Google-картах), Ирак обнаружены терракотовые фигурки, изображающие три антропоморфных персонажа в позах не повторяющих, но близких к трем обезьянам:
Три терракотовые фигурки из Вавилонии
Литература: 飯田 道夫 『世界の三猿 : その源流をたずねて』 人文書院 、2009、 ISBN 9784409540756

Аналогия с образом трех обезьян Спорное, недостоверное или непроверенное утверждение

Древний Египет
Как минимум 18-я династия, XIV в. до н. э., возможно раньше

Многочисленные изображения бога мудрости ТотаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам в виде бабуинаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам. Центр поклонения — Гермополис (Хемену)Географические координаты: 27.781389,30.803889; Щелкните для просмотра на Google-картах
Тот в образе обезьяны (павиана)

Образ обезьяны в культуре

Государство Шан-Инь (территория Китая)
1600—1027 гг. до н. э., возможно ранее

Появление китайского циклического календаря, позже распространившегося по всей Восточной Азии. Вероятно, сперва «земных ветвей»Посмотреть определение в словаре по трём обезьянам (12 животных «китайского зодиака»), позже — их сочетания с «небесными стволами»Посмотреть определение в словаре по трём обезьянам, порождающего шестидесятеричный цикл. Одна из фаз цикла — 申 [шень] (яп. [син]) соответствует обезьяне. Каждый 12-й год — год обезьяны, каждый 12-й день — день обезьяны. Каждые сутки время примерно от 15 до 17 часов (а в Японии последняя шестая часть светового дня) — час обезьяны.

Названия животных «земных ветвей»

Образ обезьяны в культуре Историческая канва

Израильское царство
1005—965 гг. до н. э. (время царствования Давида)

Традиционно считаемое время создания Псалтири. В псалме 134 (135) в строках 15—17 в описании идолов язычников (то есть не евреев) можно найти параллели с традиционной символикой трех обезьян.

טו עֲצַבֵּי הַגּוֹיִם כֶּסֶף וְזָהָב מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם:
טז פֶּה לָהֶם וְלֹא יְדַבֵּרוּ עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ:
יז אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יַאֲזִינוּ אַף אֵין יֶשׁ רוּחַ בְּפִיהֶם:
יח כְּמוֹהֶם יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶם כֹּל אֲשֶׁר בֹּטֵחַ בָּהֶם:
15 Идолы язычников — серебро и золото, дело рук человеческих:
16 есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
17 есть у них уши, но не слышат, и нет дыхания в устах их.
18 Подобны им будут делающие их и всякий, кто надеется на них.
Русский синодальный текст

Аналогия с образом трех обезьян

Индия
Очень приблизительно 1 тысячелетие до н. э.

Написание БхагавадгитыПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, во второй главе которой, в стихе 29 можно найти параллели с образом трех обезьян

Цитата

आश्चर्यवत्पश्यति कश्चिदेन-
माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः ।
आश्चर्यवच्चैनमन्यः शृणोति
श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित् ॥२९॥
29. Один взирает на Него, как на чудо, другой говорит о Нем, как о чуде, иной слушает о Нем, как о чуде, но и услышав, никто не знает Его.
Буквальный перевод на русский Бориса Смирнова

Аналогия с образом трех обезьян

Иудея
733—701 гг. до н. э. (традиционно принятое время деятельности пророка Исаии)

Написание книги Исаии. Стихи 14—15 в 33-й главе можно рассматривать в качестве параллели с символикой трех обезьян.

Цитата

יד פָּחֲדוּ בְצִיּוֹן חַטָּאִים, אָחֲזָה רְעָדָה חֲנֵפִים; מִי יָגוּר לָנוּ, אֵשׁ אוֹכֵלָה--מִי-יָגוּר לָנוּ, מוֹקְדֵי עוֹלָם. טו הֹלֵךְ צְדָקוֹת, וְדֹבֵר מֵישָׁרִים; מֹאֵס בְּבֶצַע מַעֲשַׁקּוֹת, נֹעֵר כַּפָּיו מִתְּמֹךְ בַּשֹּׁחַד, אֹטֵם אָזְנוֹ מִשְּׁמֹעַ דָּמִים, וְעֹצֵם עֵינָיו מֵרְאוֹת בְּרָע. טז הוּא מְרוֹמִים יִשְׁכֹּן, מְצָדוֹת סְלָעִים מִשְׂגַּבּוֹ; לַחְמוֹ נִתָּן, מֵימָיו נֶאֱמָנִים.
ישעיהו פרק לג
14 Устрашились грешники на Сионе; трепет овладел нечестивыми: "кто из нас может жить при огне пожирающем? кто из нас может жить при вечном пламени?" —
15 Тот, кто ходит в правде и говорит истину; кто презирает корысть от притеснения, удерживает руки свои от взяток, затыкает уши свои, чтобы не слышать о кровопролитии, и закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла;
16 тот будет обитать на высотах; убежище его — неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет.
Библия. Синодальный перевод. Книга пророка Исаии 33:14—16

Аналогия с образом трех обезьян

Китай (до объединения)
Период Сражающихся царств, либо чуть ранее, конец периода Вёсен и Осеней (Чуньцю), кон. V — IV в. до н. э.

Написание книги Лунь ЮйПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, приписываемой КонфуциюПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, но созданной, скорее всего, после его смерти. Сам Конфуций проживал в ЦюйфуГеографические координаты: 35.6,116.983333; Щелкните для просмотра на Google-картах

Цитата

[...]
Янь-Юань сказал: «Позволю себе спросить Вас указать мне составные части его (гуманизма, человеколюбия, жэнь
Конфуций отвечал: «Не смотри на то, что противно правилам, не слушай того, что противно им, не говори того, что противно им».
[...]
「非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。」
(приводится по: Конфуций. Афоризмы и изречения.—М. ООО «Дом Славянской книги», 2010.-320 с. ISBN 978-5-91503-117-2)

Аналогия с образом трех обезьян

Китай
с V в. до н. э. (очень неточно)

Написание книги «Ле-Цзы», фрагменты которой можно рассматривать в виде аналогии с символикой трех обезьян и «обезьян наоборот»

Цитаты

...Однажды какой-то пришелец из царства Чу спросил Ле-цзы: «Почему вы, уважаемый, и Наньго-цзы чуждаетесь друг друга?»
— У Наньго-цзы лицо полное, а вот ум пустой, — ответил Ле-цзы. — Его глаза ничего не видят, его уши ничего не слышат, его рот ничего не говорит, его поза никогда не меняется. О чем мне с ним говорить?..
Янь Пинчжун спросил у Гуань Чжуна о том, как заботиться о своей жизни.
Гуань Чжун ответил:
— Не мешать [себе], не останавливать [себя]. Жить свободно, и только.
— А подробнее?
— Позволить ушам слушать то, что хочется; позволить глазам смотреть на то, на что хочется; позволить носу обонять то, что хочется; позволить устам говорить то, что хочется; позволить телу покоиться так, как хочется; позволить сердцу мыслить так, как хочется. Ведь ушам хочется слушать музыку, и мешать им означает притуплять слух; глазам хочется смотреть на красоту и краски, и мешать им — означает притуплять зрение; носу хочется вдыхать [аромат] перца и орхидеи, и мешать ему — означает притуплять обоняние; устам хочется говорить об истинном и ложном, и мешать им — означает притуплять ум; телу хочется найти покой в прекрасном и приятном, и мешать ему — значит лишать его хорошего самочувствия; мысли хочется свободы, и мешать ей, значит не давать ей идти вперед. Все эти препятствия — жестокие деспоты. Устранишь этих жестоких деспотов — и [проживешь] радостно вплоть до смерти — и день, и луну, и год, и десять лет. Это я и называю заботиться о своей жизни. Свяжешь себя этими жестокими деспотами, станешь неотступно обуздывать себя и [жить] в скорби и заботах во имя долголетия, так [проживи] пусть даже сто лет, тысячу лет, тьму лет, — это не то, что я называю заботиться о своей жизни...

«Ле-цзы», глава 7, «Ян Чжу» (пер. Л. Д. Позднеевой). Приводится по: Мудрецы Китая. Ян Чжу, Лецзы, Чжуанцзы. СПб. Петербург-XXI век. ТОО «Лань». 1994

Аналогия с образом трех обезьян

Индия
Как минимум с IV в. до н. э. (датировка Рамаяны)

Почитание индуистского божества-обезьяны ХануманаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, одного из главных действующих лиц Рамаяны (авторство приписывается Вальмики (Ратнакаре)
Хануман

Образ обезьяны в культуре

Индия
Ок. IV в. до н. э. (хотя приписываются непосредственно Будде Шакьямуни, VII—VI в. до н. э.)

Написание цикла джатак — произведений о прошлых жизнях Будды. В ряде из них Будда действует в образе обезьяны. Например, сюжет джатаки о крокодиле дошел до Японии и известен как народная сказка «Медуза и обезьяна», а в русской обработке «Обезьянка с острова Саругасима»
Иллюстрация джатаки о крокодиле в резьбе храма Мендут, о. Ява, Индонезия

Образ обезьяны в культуре

Империя Мауриев (Индия)
III—II в. до н. э.

На одной из первых ступ в СанчиГеографические координаты: 23.479444,77.739444; Щелкните для просмотра на Google-картах (построена царем Ашокой Великим) изображено приношение обезьянами даров к дереву бодхи
Приношение обезьянами даров к дереву бодхи. Резьба на большой ступе в Санчи

Образ обезьяны в культуре

Хотанский оазис Шелкового пути (ныне в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая)
I—IX в.

В буддистском городе-государстве ХотанПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам (чуть западней современного ХотанаГеографические координаты: 37.1,80.016667; Щелкните для просмотра на Google-картах) изготавливались многочисленные терракотовые фигурки обезьян
Терракотовая фигурка обезьяны из Хотана
Литература: Дьяконова Н. В., Сорокин С. С. Под ред. Пиотровского Б. Б. Хотанские древности. Терракота и штук. Каталог хотанских древностей, хранящихся в отделе Востока Государственного Эрмитажа Л. Издательство Государственного Эрмитажа 1960 г. 125 с., илл. Тираж 2000 экз.

Аналогия с образом трех обезьян Образ обезьяны в культуре

Южная Индия
очень приблизительно с I по V в.

Написание поэтического тамильского сборника «Наладияр» в 158-ом из 400 стихов можно увидеть параллели с символикой трех обезьян

Цитата

பிறர்மறை யின்கண் செவிடாய்த் திறனறிந்து
ஏதிலா ரிற்கண், குருடனாய்த் தீய
புறங்கூற்றின் மூகையாய் நிற்பானேல், யாதும்
அறங்கூற வேண்டா அவற்கு.
Ежели некто знает, что истинно, глух к секретам окружающих, слеп по отношению к соседским женам и нем в осуждении других, нет необходимости внушать ему морали.
Перевод на русский по английскому подстрочнику Сантанама Сваминатана

Аналогия с образом трех обезьян

Китай
Нач. III в. (хотя приписывается непосредственно Чжуан-цзы, IV в. до н. э.)

Написание даосской книги Чжуан-цзыПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, в цитатах из которой или космогоническом мифе об Изначальном Хаосе Хунь-дуньПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам можно увидеть параллели с тремя обезьянами.

Цитата

[...]
Путь (ДаоПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам) неслышим, а если мы что-то слышим — значит, это не Путь, [...] Путь незрим, а если мы что-то видим — значит, это не Путь. О Пути нельзя ничего сказать, а если о нем что-то говорят — значит, это не Путь
[...]
「道不可聞,聞而非也;道不可見,見而非也;道不可言,言而非也。」

Аналогия с образом трех обезьян

Япония
сер. VI в.

Проникновение буддизмаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам в Японию (по китайским хроникам на век раньше). При императоре Сёму (724—749 гг.) стал государственной религией.

Историческая канва

Медина (ныне в Саудовской Аравии)
с 622 по 632 г.

Откровение «мединских» сур Корана, в том числе второй суры Аль-БакараПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, в 18 аяте которой лицемерные верующие называются слепыми, глухими и немыми, а в аятах 65—66 упоминается притча о превращении неверных евреев в обезьян

Цитата

صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ

[18] Глухие, немые, слепые! Они [«лицемеры»] не вернутся на прямой путь.

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَواْ مِنكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَاسِئِينَ
فَجَعَلْنَاهَا نَكَالاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ

[65] Вы [сыны Исраила] знали тех из вас, которые нарушили субботу. Мы сказали им: «Будьте обезьянами презренными!».
[66] Мы сделали это примерным наказанием для них самих и для будущих поколений, а также увещеванием для богобоязненных.

(перевод Эльмира Кулиева)

Аналогия с образом трех обезьян Образ обезьяны в культуре

Китай
очень приблизительно VIII в.

В Китае, видимо, в буддистской среде появляется сюжет 猿猴捉月 [юаньхоу чжоюе] (яп. [энко сокугэцу]) — «обезьяны ловят луну»: вожак обезьян, увидев отражение луны в воде, решил, что луна утонула и, опасаясь, что мир останется в темноте, скомандовал ее поймать. Обезьяны, держа друг друга, потянулись за отражением, ветка не выдержала и обезьяны рухнули в воду. Толкований притчи множество: необходимость воздерживаться от невыполнимых задач, гибельность неразумных лидеров и т. п. Обезьяна еще в индийской добуддистской культуре служит аллегорией человеческого разума. Разум жаждет сути, однако, не замечая ее, тянется к видимости. Сюжет популярен в Японии с XIII в.

Обезьяны ловят отражение Луны в воде

Образ обезьяны в культуре

Гора Хиэй рядом с Киото, Япония
806 г.

Монах СайтёПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам (посмертное имя Дэнгё-дайси), возвратившись после обучения в Китае, на основе китайской буддистской школы тянтай создает в Японии школу тэндайПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам с центром в монастыре Энряку-дзи на горе ХиэйПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам. Монахи тэндай проявляли интерес к даосской практике КосинПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, в среде практикующих которую, возможно, в связи с символикой горы Хиэй, видимо, появились первые изображения трех обезьян. Традиция школы тэндай приписывает принесение символики трех обезьян в Японию из Китая непосредственно Сайтё.
Сайтё

Образ трех обезьян Спорное, недостоверное или непроверенное утверждение

Япония
838 г.

Первое свидетельство о ритуальной практике бдения в ночь КосинПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам в Японии. По сути полностью перенесенный из Китая даосский ритуал гэн-шень (庚申, стихия металла, животное — обезьяна) в 57-ю ночь 60-суточного цикла. Якобы в теле каждого человека живут три особые сущностиПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, следящие за своим носителем и раз в 60 дней, в ночь Косин выходящие из тела для доклада небесному правителюПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, который может насылать болезни, сокращать срок жизни человека и посылать смерть. Чтобы избежать кары необходимо в эту ночь бодрствовать, дабы шпионящие сущности не могли сделать доклад небесам. Для этого и проводятся коллективные бденияПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам.

Три сущности (санси), обитающие в теле человека по верованию Косин

Историческая канва

Монастырь Энряку-дзи на горе Хиэй рядом с Киото, Япония
X в.

Монаху РёгэнуПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, главе школы тэндай и настоятелю Энряку-дзи приписывается (спорно) авторство поэмы о семи обезьянах Санно, 4 стихотворения из 7 в которой описывают композицию из четырех обезьян (традиционные 3 обезьяны + обезьяна «не делать»)
Поэма о семи обезьянах, приписываемая Рёгэну

Образ трех обезьян Аналогия с образом трех обезьян Образ обезьяны в культуре Спорное, недостоверное или непроверенное утверждение

Персия
XI в. (время жизни Омара Хайяма)

Традиционно предполагаемое время создания стихов Омара ХайямаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам. В одном из стихов можно найти параллели с тремя обезьянами

Цитата

Омар Хайям Рубаи №167. Приводится по: The quatrains of Omar Khayyam. [Translated by] E.H. Whinfield. Second edition, corrected and enlarged. London: Kegan Paul, Trench, Trubner, 1901

В этом мире глупцов, подлецов, торгашей
Уши, мудрый, заткни, рот надежно зашей,
Веки плотно зажмурь — хоть немного подумай
О сохранности глаз, языка и ушей!
перевод Плисецкого

Аналогия с образом трех обезьян

Кхмерская империя (ныне территория Камбоджи и частично Таиланда)
XII в.

Строительство храмов АнгкораПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам. По сообщениям Митио ИидыПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам в 1960-х гг. в Японии представлены описание и прорись якобы с рельефа в Ангкоре, на котором изображены персонажи в позах трех обезьян. Никаких подтверждений существования подобного рельефа не найдено.
Прорись рельефа по книге Митио Ииды
Литература: 飯田 道夫 『世界の三猿 : その源流をたずねて』 人文書院 、2009、 ISBN 9784409540756, стр. 115

Образ трех обезьян Аналогия с образом трех обезьян Образ обезьяны в культуре Спорное, недостоверное или непроверенное утверждение

Храм Тёбодзи (ныне в черте г. Нагоя, Япония)
1279—83 гг.

Буддийский монах МудзюПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам. Создает книгу «Собрание песка и камней»Посмотреть определение в словаре по трём обезьянам (Сясэкисю, 沙石集). В конце свитка V, часть Б, в составе рассказа 11 «Песни о подвижнике Гёки» (行基菩薩御歌事) приводится анонимное стихотворение и притча-комментарий, упоминающие трех обезьян и дополняющие их четвертойПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам — «Не думаю» или «Не желаю»

Некий человек весь свой век вскармливал трех обезьян: Ивадзару [не говорю], Мидзару [не смотрю], Кикадзару [не слушаю]. Человеку, идущему по Пути, нужно растить четырех обезьян, и среди них особенно — ту, которую зовут Омовадзару [не желаю] — так говорят.
Ивадзару-то
Мидзару-то кикадзару
Ё-ни ва ари
Омовадзару-оба
Имада мину кана
«Не говорю»,
«Не смотрю», «Не слушаю»
В мире водятся,
А вот «Не желаю»
Никто пока не видел

Если не беречь обезьяну «Не желаю», трех обезьян просто так не сбережешь.
Литература: Собрание песка и камней (Сясэкисю) / Перевод со старояпонского Надежды Трубниковой, ред.: Мещеряков А. Н. Том 2. Исследование. Указатели. Приложение. — М., СПб.: — Центр гуманитарных инициатив, 2017. — 656, 288 с. (Серия «Книга света»). 43,5+18,9 п.л. Тираж 1000 экз. ISBN 978-5-98712-642-4

Образ трех обезьян Аналогия с образом трех обезьян

Киото, Япония
кон. XV — нач. XVI в.

Придворному художнику сёгуната Муромати Тосе МицунобуПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам (土佐 光信, 1434—1535 г.) приписывается изображение трех обезьян в классических позах. Следует отметить, что в отличие от более поздних японских изображений трех обезьян, в качестве персонажей выбраны не местные макаки, а континентальные обезьяны (ориентировочно гиббоны, популярные в подражаниях китайской живописи). Это может служить аргументом в пользу внеяпонского происхождения символики трех обезьян, либо объясняться желанием автора связать символику с Китаем.
Тоса Мицунобу, Три обезьяны
Литература: 飯田 道夫 『世界の三猿 : その源流をたずねて』 人文書院 、2009、 ISBN 9784409540756, стр. 62

Образ трех обезьян Спорное, недостоверное или непроверенное утверждение

Титибу, преф. Сайтама, Япония
1529 г.

В синтоистском святилище Титибу-дзиндзяПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам в резьбе изображены три обезьяны, которые видят, слышат и говорят («обезьяны наоборот»). Эти три обезьяны противоположны обезьянам из Никко (см ниже): они видят, слышат и говорят. Хотя на самом деле символизируют те же самые отрицания. В японском языке есть суффикс «-сару» или «-дзару», означающий сознательное отрицание действия и полностью созвучный слову «обезьяна». Именно на этой омофонии как на игре слов построена композиция с тремя обезьянами. Например, «не говорить» звучит как «ива-дзару» и может быть записано как «говорит обезьяна». То есть, смотрящая, слушающая и говорящая обезьяны из Титибу означают «не видеть, не слышать, не говорить». Что обезьяны в Никко выражают явным образом, в Титибу скрыто за загадкой-ребусом.
Три обезьяны на панно, украшающем святилище Титибу

Образ трех обезьян Аналогия с образом трех обезьян

Япония
1559 г.

Старейшая датированная стела косин-дзукаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, устанавливаемая приверженцами культа КосинПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам. На стелах и свитках культа Косин у ног божества Сёмэн-КонгоПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, иных персонажей или самостоятельно часто изображались три обезьяны.
Схема изображения на монументе косин-то

Образ трех обезьян

Китай
ок. 1570 г.

Китайский писатель У Чэнъэнь создает роман «Путешествие на Запад» о приключениях буддистского монаха Сюаньцзана при походе в Индию в VII в. Главный герой романа — обезьяна-трикстер Сунь-УкунПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам (яп. Сонгоку). «Путешествие на Запад» — одна из любимейших книг как Китая, так и Японии, а Сунь-Укун — главный обезьяний персонаж всей Восточной Азии
Сунь-Укун. Иллюстрация из «Путешествия на Запад»

Образ обезьяны в культуре

Окрестности горы Хиэй, Япония
1570—90-е гг.

Создание свитка 猿草子絵巻Посмотреть определение в словаре по трём обезьянам ([сару но соси эмаки], «обезьянья история»). Свиток длиной более 13 м содержит множество изображений и текстов и представляет собой развернутую историю свадьбы. Все персонажи свитка — обезьяны. Дочь синтоистскогоПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам священника из святилища Хиёси-тайся у подножия горы ХиэйПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам выходит замуж за служителя буддистскогоПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам храма Ёкава (часть монастыря Энряку-дзи, центра школы тэндайПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам) на горе Хиэй. Показаны помолвка, шествие невесты в дом жениха, свадебный пир и чайная церемония с поэтической игрой рэнга. В тексте, помимо прочего, рассказана история горы Хиэй и ее связи с синтистсками богами и буддистскими священниками.

Общий вид свитка Сару но соси эмаки
Фрагмент свитка Сару но соси эмаки
Литература: Текст в формате PDF Takeuchi Lone. An Otogizoshi in Context: «Saru no soshi» and the Hie-Enryakuji Religious Multiplex in the Late Sixteenth Century // Japanese Journal of Religious Studies, 23/1-2 (1996).
Ссылки: Описание свитка в собрании Британского музея (англ. яз.)

Образ обезьяны в культуре

Никко, Япония
1636 г.

В синтоистском святилище ТосёгуПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам, посвященном духу сёгуна Токугавы Иэясу и основанном в 1617 г., завершено строительство ряда сооружений, в том числе священной конюшни, которая украшена резными панно с изображениями обезьян (приписываются скульптору Хидари ДзингороПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам). На одном из панно изображены самые известные в мире три обезьяны — «обезьяны из Никко»
Три обезьяны на панно, украшающем конюшню святилища Тосёгу в Никко, Япония

Образ трех обезьян Образ обезьяны в культуре

Япония
1641—1853 г.

Япония проводит политику самоизоляцииПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам. Связи с внешним миром сведены к минимуму. Любой достоверный факт наличия композиции трех обезьян за пределами Японии до снятия самоизоляции был бы достаточно надежным аргументом в теории внеяпонского происхождения трех обезьян.

Историческая канва

США
1802 г.

Один из «отцов-основателей США» Томас ПейнПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам записывает послание, которое можно рассматривать в качестве параллели с символикой трех обезьян.

Цитата

«Thou shalt make a covenant with thy senses,
With thine eye, that it beholds no evil.
With thine ear, that it hear no evil.
With thy tongue, that it speak no evil.
With thy hands that they commit no evils.

If the Federalists will follow this commandment, they will leave off lying.»
Thomas Paine. Federal City, Lovett's Hotel, Nov. 20, 1802.
«Тебе следует заключить завет со своими чувствами.
С твоими глазами — что они не видят зла
С твоими ушами — что они не слышат зла.
С твоим языком — что он не произносит зла.
С твоими руками — что они не совершают зла.

Ежели федералисты будут следовать этой заповеди, они перестанут лгать.»
Томас Пейн. Федеральный город, отель Ловетт, 20 ноября 1802.

Аналогия с образом трех обезьян

Роквардин, графство Шропшир, Англия
XIX в.

В церкви св. ПавлаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам (XI в.) на новых витражах изображены ангелы с девизами, которые позже будут приписываться трем обезьянам

Три ангела на витражах храма св. Павла в Роквардине, Англия

Аналогия с образом трех обезьян

Япония
1868 г.

Принятие Закона о размежевании синтоизмаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам и буддизмаПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам (закона о разделении богов и будд). На волне возрождения национального самосознания после революции Мэйдзи синтоизм выводится из синкретической связи с буддизмом. Только синто объявлен государственной религией. Синтоистские святилища и буддистские монастыри и храмы разделяются.

Историческая канва

Индия
1933 г.

Махатма ГандиПосмотреть определение в словаре по трём обезьянам получает в подарок от японских посетителей фарфоровую фигурку трех обезьян. Исповедуя крайний аскетизм, практически не имея никакого личного имущества, Ганди, тем не менее, ценил подарок, часто сам дарил копии фигурок своим посетителям и популяризовал символику трех обезьян в Индии. Композиция с тремя обезьянами в Южной Азии часто именуется «обезьяны Ганди»
Статуэтка трех обезьян, принадлажавшая Ганди

Образ трех обезьян

Примечания

Датировка и достоверность некоторых событий сомнительны. Записи сортируются в хронологическом порядке. Если событие занимает значительный временной промежуток, в сортировке оно участвует по предполагаемой дате начала. Иллюстрация не всегда соответствует описываемому периоду, иногда это просто абстрактное изображение, связанное с темой записи.

Обозначения

Исконно.ru
Исконно.ru

Коллекция обезьян
Словарь по трем обезьянам
Три обезьяны в культуре и искусстве
Библиотека по трем обезьянам

Толковый словарь по ножам

Четки

О проекте / Координаты
Новости

Исконно.ru на facebook Фэйсбук
Исконно.ru в Инстаграме Инстаграм
Три обезьяны в Пинтересте Пинтерест