中牧弘允 『世界の三猿―見ざる、聞かざる、言わざる』 東方出版 、1997.12、 ISBN 4885915449 (
яп. яз.) Накамаки Хиротика
. Три обезьяны в мире: не видеть, не слышать, не говорить зла
Wolfgang Mieder Nichts sehen, nichts hören, nichts sagen die drei weisen Affen in Kunst, Literatur, Medien und Karikaturen. Praesens, 2005 ISBN 3706902486, 9783706902489 (
нем. яз.) Вольфганг Мидер
. Не видеть, не слышать, не говорить: три мудрые обезьяны в искусстве, литературе, средствах массовой информации и мультфильмах
В книге известного профессора, специалиста в паремиологии рассматривается устойчивое выражение «не видеть, не слышать, не говорить» в двух германских языках — немецком и английском и использование образа трех обезьян в массовой культуре
飯田 道夫 『世界の三猿 : その源流をたずねて』 人文書院 、2009、 ISBN 9784409540756 (
яп. яз.) Иида Митио
. Три обезьяны в мире: в поисках источника
Japan Society — London Transactions and Proceedings, том I, Лондон, 1893 г. (
англ. яз.) В первом томе сборника трудов Лондонского Японского общества при рассмотрении предметов японского искусства описывается композиция из трех обезьян, предполагаются ее буддистские корни, раскрывается этимологическая основа и, видимо, впервые на Западе приводятся имена трех обезьян: Мидзару, Кикадзару и Ивадзару.
Lafcadio Hearn Glimpses of Unfamiliar Japan, vol. II, , Boston / New York, 1894, Houghton, Mifflin, & Co. The Riverside Press, Cambridge.(
англ. яз.) Во втором томе книги «Блики незнакомой Японии» востоковед и популяризатор японской культуры Лафкадио Херн, помимо прочего, знакомит читателя с религиозными практиками Косин, стелами косин-то, божествами Сёмэн-Конго и Сарутахико, символикой трех обезьян и вводит несколько неточное, но устойчивое англоязычное именование композиции из трех обезьян — three mystic apes («три мистические [человекообразные] обезьяны».
Daniel Elwood Lewis Happy hours for the boys and girls: a book for parents, junior leaders, Sunday-school teachers and pastors, Филадельфия, 1909 г. (
англ. яз.) См. перевод главы
Японские обезьяны книга посвящена обучению через развлечение американских детей. Автор придерживается религиозной, христианской, баптистской идеологии, но ставит в пример японский символ трех обезьян. Это, видимо, исторически один из первых примеров целенаправленной популяризации символики трех обезьян в западной культуре.
Г. Б. Спиридонов Многоликость образа обезьяны в синтоистском искусстве. Ежегодник Япония. 2018. Т. 47.– М.: «АИРО–ХХI», 2018. — 432 с. илл. 20 стр. С. 255–272. Японовед и кандидат искусствоведения Глеб Борисович Спиридонов рассматривает примеры использования символики обезьян в синтоизме. В том числе многократные примеры группы из трех (и более) обезьян.
Emiko Ohnuki-Tierney The Monkey as Mirror: Symbolic Transformations in Japanese History and Ritual: Princeton University Press 1989., 269 p.; ISBN: 0-691-02846-X (
англ. яз.). См. перевод главы
Три обезьяны: самоназвание козла отпущения. Профессор антропологии Висконсинского университета в Мадисоне (США) Эмико Оонуки-Тирни
рассматривает символические значения обезьян в японской культуре.
М. В. Успенский. К вопросу о роли даосизма в японских народных верованиях (по материалам миниатюрной японской скульптуры XVII—XIX вв.) Искусство и религия. Сборник научных трудов // Л.: Государственный Эрмитаж. 1981 г. С. 59—75
В статье известного специалиста по японскому искусству Михаила Владимировича Успенского рассматриваются даосские
японского верования Косин
, а также его связь с обезьянами
Р. Киплинг. Глава XVIII Легенда о ручье в Никко; история отвращения несчастья. От моря до моря. From Sea to Sea. Пер. с англ. В. Н. Кондракова // М., Мысль. 1983. 240 с.
В книге английского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе, Редьярда Киплинга, написанной в 1899 г., описывается посещение святилища Тосёгу
в Никко
и впечатление от изображения трех обезьян
на священной конюшне
Henri L. Joly. Legend in Japanese Art; A description of historical episodes, legendary characters, folk-lore myths, religious symbolism. London, New York: John Lane, The Bodley Head. 1908.(
англ. яз.) Генри Л. Джоли. Легенда в японском искусстве
Книга представляет собой справочник по сюжетам, используемым в японском искусстве. Начальная статья словаря «Apes» сообщает о трех обезьянах, отсылает к культу Косин
, Сарутахико
и Сёмэн-Конго
Sculptor In Mud Is Negro Doctor Of Horses. Popular Mechanics, Март 1917 г., стр. 393. (
англ. яз.)
статья в журнале «Популярная механика» о негритянском скульпторе-самородке с фотографиями его произведений, в т. ч. трех обезьян
Э. С. Гарднер. Дело о мифических обезьянках. Серия Кронос. —М.:, Изд. «Амальтея». 1993.—352 с. ISBN 5-7121-0168-8.
В детективе Эрла Стэнли Гарднера, выпущенном в 1959 г. в цикле произведений об адвокате Перри Мейсоне одной из центральных улик в запутанном деле об убийстве служит японский шелковый шарф с изображением трех обезьян
И. А. Ефремов. Час Быка. М.:, Изд. « Молодая гвардия». 1970.—448 с.
В романе классика советской фантастики И. Ефремова статуэтка трех обезьян показана символом общества олигархического капитализма и полной противоположностью коммунистического устройства
Дарья Донцова. Легенда о трех мартышках. —М.: Изд. «Эксмо», 2009.—384 с. ISBN 978-5-699-32779-9
В ироническом детективе Дарьи Донцовой из цикла «Любительница частного сыска Даша Васильева» стойкость одной из героинь сравнивается с тремя обезьянами
Стефан Мендель-Энк. Три обезьяны. Астрель, Corpus, 2013. 224 с. Тираж: 2000 экз. ISBN: 978-5-17-081345-2
Роман шведского журналиста и писателя Стефана Мендель-Энка об отношениях различных поколений в еврейской общине города Гётеборга