А помните про Абэ-но Сэймэя, главного японского волшебника [安倍晴明, 921—1005 гг.]? Про него много разного в народе сказывают. Да и я вам рассказывал, при каких обстоятельствах он на свет появился или как одного самурая от верной гибели спас.
Вот говорят, слуги у него только для вида и нужны, когда кто-то в гости приходит, гостям прислуживают. А сам Сэймэй вовсе без слуг прожить может. Всё-то у него в доме само делается, демоны невидимые на него работают.
Когда он домой подъезжает, в воротах невидимый демон свистит ночной птицей и ворота сами открываются, а потом закрываются. На окнах занавеси бамбуковые сами то откроются, то закроются. А уж что в самом доме происходит, о том никто не ведает, но соседи говорят, по ночам там свет видно такой яркий и ровный, а главное, белый, совсем как днем. Никакой огонь такого белого света не даст. Не земной это свет.
Водил Сэймэй дружбу с настоятелем Кантё, которого все называли Хиродзава. Бывало приедет к тому в гости и уединятся они в келье у настоятеля, видно, государственные вопросы обсуждают. Хиродзава тоже не последнее лицо в стране, как-никак внук императора.
А у кельи Сэймэя уже монахи ждут. Визит чудотворца для них всегда был большим событием. Не чурался братии Сэймэй, всегда вежливо разговаривал, называл «почтенными монахами», даже если в толпе была одна молодежь. А еще на вопросы охотно отвечал.
Вот и в этот раз у Сэймэя монахи спросили:
— Мастер, а вот говорят, что вы можете призвать ваших демонов и запросто убить любого человека. Это ведь правда?
— Ну запросто не получится, нужно время и кое-какое оборудование, но в целом верно. Только грех это. Вот вы можете жизнь вернуть?
— Не-е-ет.
— И я нет. Поэтому стараюсь никого никогда не убивать. Вру. Комары, мошки и прочие летучие насекомые у меня дома убиваются во множестве. Но крупнее мухи никого не трогаю. И вам не советую.
А резиденция настоятеля стояла на берегу живописного пруда. И было тогда время сезонной миграции лягушек. Тысячи земноводных со всей округи прыгали по направлению к пруду. По дорожкам нужно было ходить осторожно, чтобы случайно не наступить на лягушек.
Вот монахи и пристали к чудотворцу: «Мастер, а убейте для нас хотя бы одну лягушку! Просим! Просим!»
Сэймэй ответил: «Ну раз желаете зрелищ, смотрите!» — сорвал травинку, сказал что-то на непонятном языке и бросил травинку в лягушку. Попала она на спину амфибии, та сразу протянула лапки, дернулась два раза и умерла.
Все монахи переменились в лице и отшатнулись. Больше Сэймэю в тот день вопросов не задавали и он поехал домой.
Вольный пересказ из сборника «Рассказы из Удзи» (Удзи-сюи моногатари), XIII в. (?), свиток X, история 3a