Исконно.ruО честности в маркетинге (сказка)

Японская сказка «О честности в маркетинге»

В Японском царстве жила-была одна старуха. Не одна, конечно, жила, а с мужем. Но муж у нас проходит как эпизодический персонаж, поэтому касаться его мы не будем. А вот наша героиня была высокого мнения о своей внешности и очень любила лесть.

Как водится, если в сказке есть герой, то не обойдется и без антагониста, его противника. Противником старухи у нас назначен коммивояжер, то бишь торговец вразнос. Ходит он по домам и товары разные продает. Только он человек принципиальный и однажды решил всегда говорить правду.

Правда в его бизнесе только мешает. Но идеалы — тема, можно сказать, священная. Так что рассказывал наш торговец о своих товарах только то, что соответствовало действительности.

Продавал он обычный ворох всякого барахла: замечательный набор отверток, универсальный суперклей, японские мочалки (в Японии все мочалки японские, но нашему правдорубу больше нечего было о них сказать) и даже яркий фонарик на батарейках.

И вот с этими-то богатствами и постучался торговец к нашей старухе:

— Доброго утра, бабушка! Не желаете ли взглянуть на мой товар?
— Да какая я тебе бабушка?! Глаза протри! Вот сколько по-твоему мне лет?

Втянула старуха живот, распрямила спину, повернула немного голову, так как считала, что у нее точеный профиль и сложила губки бантиком...

— Лет шестьдесят.
— Да как ты смеешь! Вон! Проваливай со своим барахлом! Чтобы духу твоего здесь не было!!!

Было-то старухе действительно шестьдесят.

Но торговец был не только правдивым, но и упрямым (ужасное сочетание, не правда ли). Решил он всё-таки добиться своего. Была на нем двухсторонняя курточка-хаори. Вывернул он ее яркой изнанкой наружу, на лицо широкополую соломенную шляпу натянул, чтобы совсем не узнать было и снова в дом к старухе постучался:

— Гражданочка, у меня для вас есть разные товары. Но боюсь я, вы, в силу своего возраста не сможете разобраться, как пользоваться электрическим фонариком.
— Во... во-о-озраста? А по-твоему сколько мне лет?
— Ну лет девятнадцать, двадцать, двадцать один.
— Ха-ха-ха, какой смышленый молодой человек. Ну-ка, объясни, как фонариком твоим пользоваться!

Купила старуха и набор отверток, и клей, и японскую мочалку и, конечно же, фонарик на батарейках.

Пришла домой сияющая. А муж ее и спрашивает:

— Ты чего столько барахла-то накупила?
— Да продавец такой разумный, знающий. Говорит: «Вам на вид девятнадцать — двадцать — двадцать один год»!
— Ну так девятнадцать, да двадцать, да двадцать один — и получится шестьдесят.

Раскричалась в тот день старуха, забилась в истерике. А фонарик на батарейках об угол дома разбила.

Что тут можно добавить? Мораль?

Можно было бы сказать, что правда всегда побеждает, но нет, в нашем мире так бывает редко. Но пробовать всё равно стоит!


Исходный текст: Японские народные сказки. (сер. Библиотека всемирной литературы) /Изд."Эксмо". Пер. с яп. Маркова В. М. 2019. ISBN: 978-5-04-094164-3

См. также

QR-код сайта iskonno.ru
Исконно.ru
Исконно.ru
Три обезьяны
Происхождение
Философия
В культуре и искусстве
Словарь
Библиотека
Коллекция
Словарь по ножам
Сказки
Басё
Исконно.ru iskonno.ru
     о проекте / координаты
     новости
Исконно.ru на facebook Фэйсбук
Исконно.ru в Инстаграме Инстаграм
Исконно.ru в Дзен Дзен
Три обезьяны в Пинтересте Пинтерест